Aki mailt ír nekem... |
|
2005.07.14. 00:01 |
Jó rég nem írtam ide, nem nagyon foglalkozom a honlappal, de most újra írok ide mert kaptam egy mailt ami nagyon tetszett. Valaki elküldte a Dumpweed c. Blink szám fordítását, ami nagyon tetszik, fel is rakom az oldalra, csak jó lenne ha tudnám az illető nevét. Szal ha valaki mailt ír, adja meg a válaszcímet légyszíves!
Köszönöm. |
Újra a régi |
|
2005.01.06. 21:13 |
Chatet ezentúl használhatja mindenki, de csak amíg mindenki normális.
És ezentúl el lehet menteni a dolgokat amiket az oldalon találtok. Köszönjétek Vikinek! |
Figyelmeztetés |
|
2005.01.02. 17:38 |
Csak annyi, hogy ahogy a chatben is írtam, nem tudok válaszolni az e-mailekre ha nem írjátok a válaszcímhez a mail címeteket, mondom ezt a '2 kérésem van'-os illetőnek és a többieknek is, szóval kérem szépen írjátok oda a válaszcímet! |
Újra a régi stílus |
|
2005.01.02. 17:03 |
Sajnos vége az ünnepeknek, úgyhogy az oldal újra régi stílusában 'tündököl'. |
Új menüpont!!!!! |
|
2004.12.30. 20:44 |
Új menüpont található a bal oldali menüsorban: Good Charlotte fordítások. |
Új Blink 182 fordítás!!!!!!!!!!! |
|
2004.12.23. 14:12 |
Nagyon belejöttem....Szal újabb menüpont jött létre a neve 'Blink 182 fordítások(take off your pants and jacket)' melyben nem fogjátok kitalálni a Take Off Your Pants And Jacket album dalszövegei vannak. A fordításért ismét köszönet Juhos Anikónak! |
Új Blink 182 fordítás!!!!!!!!!!! |
|
2004.12.23. 12:38 |
Igen, ez a nap is eljött. Újabb fordítások vannak. Eddig ezek a számok voltak az oldalon: I miss you, Obvious, I'm lost without you, Go.
Ma viszont gyarapodtunk: Always, All of this, Asthenia, Easy target, Feeling this, Here's your letter, Stockholm Syndrome, The Fallen interlude, Violence.
Ezek a fordítások a hivatalos magyar blink 182 rajongói oldalról vannak, azon belül is nagyon köszönöm Juhos Anikónak!
Ja és még a Down is felkerült, ami naggyából az én szám-íze szerint van, viszont a refrén szintén Juhos Anikónak köszönhető.
Köszönöm!
És még valami. Ezzel az apró kiegészítéssel az egész Blink 182 album (legutóbbi) felkerült az oldalra. |
Névnaposok |
|
2004.12.23. 10:33 |
Ezentúl az oldal jobb oldalán 'És a névnaposok...' cím alatt meg lesznek találhatóak a napi névnaposok. |
Boldog karácsonyt! |
|
2004.12.23. 10:18 |
De rég írtam már ide...mostanában nem volt időm az oldallal foglalkozni, nem is nagyon lesz, de amíg szünet van próbálkozom...
Kívánok minden idelátogatónak nagyon boldog és kellemes karácsonyi ünnepeket! (ennek örömére még az oldal stílusa is megváltozott.) |
Segítsetek! |
|
2004.10.18. 22:48 |
Nem igazán van időm az oldal fejlesztésére, dalszövegfordításra pláne, de kérésre teljesítek bármit (amit tudok) szal ha van vmi jó ötletetek osszátok meg velem légyszi!
|
Itt érhetsz el |
|
2004.10.05. 18:02 |
Ha bármi problémád van, kérdésed, vagy egyszerűen csak kapcsolatba szeretnél lépni velem, használd a jobb oldali menüben található új modult: 'Írj nekem ha kérdésed, problémád van' |
Új modul!!!!! |
|
2004.09.30. 20:51 |
Új modul került a bal oldali menüpontba. Limp Bizkit dalszövegfordítások. Behind Blue Eyes már ott van, Eat you alive félig kész van, még nem raktam fel, nincs túl sok időm....
De azért igyekezni fogok.
Ezt úgy mondtam mintha ez lenne a legnépszerűbb oldal a világon :D
Mindegy :) |
Új menü, és új menüpont!!! |
|
2004.09.26. 18:38 |
Új menü, és új menüpont alakult, 'tesztek' alcímmel ellátva, már van benne 4 teszt.
|
2 új Blink 182 fordítás! |
|
2004.08.28. 20:53 |
2 új dalszövegfordítás került a 'Blink 182 fordítások' menüpontba.
Ezek: I'm lost without you, Go |
Megint új design! |
|
2004.08.28. 20:47 |
Ez egy ilyen nap :)
Megint megváltoztattam :)
De ez most nagyon tetszik szal bent hagyom :)
Ja és az óra is új. |
Új design! |
|
2004.08.28. 15:00 |
Mától az oldal új design-t vett fel. Véleményeket a chatre illetve a vendégkönyvbe kérnék :)
Aki lemaradt volna az előző rikító piros volt :) |
Új modulszerű |
|
2004.08.28. 12:59 |
Jobb oldalra egy "Érdekesség" címmel ellátott szöveg található. Sztem télleg érdekes én speciel nagyon szeretem :) |
Új szivatós oldal a linkeknél! |
|
2004.08.17. 22:51 |
Egyik haverom megsértődött a szivatós oldalon, szal most szólok, a negyedik, új link, egy szivatós oldal, ahol beragadsz az enterrel, de a vége tök jó :D
Az a duma... szal érdemes végig szenvedni :) |
Új Blink 182 fordítás!!!!!!!!!!! |
|
2004.08.13. 10:37 |
Új dalszöveg került fel magyarul az oldalra. A címe: Obvious.
|
Blink 182 fordítások!!!!!!!!!!!! |
|
2004.08.07. 14:35 |
Új modul került a menübe. "Blink 182 fordítások", amiben már található egy fordítás, mely az "I miss you" című szám. |
Kis változtatás... |
|
2004.08.07. 14:18 |
Az idő halad, én meg meguntam az előző színt, úgyhogy most talán egy kicsit rikítóbbra veszem a figurát, pirosban nyomulok :)
Ja és ezentúl animációkkal tarkítom az oldalt, az most a trendi. |
Szar ügy Gabi.... |
|
2004.08.07. 14:09 |
Hát igen, megszívtam, mindenki szart szavazni, szal én rakok fel magamtól számokat, amiket akarok. Mindenesetre mérges vagyok. |
Új Metallica fordítás!!! |
|
2004.08.04. 15:13 |
A Metallica fordítások menüponthoz új Metallica szám került lefordítva. A címe: The Unforgiven |
Új Linkin Park képek! |
|
2004.07.14. 12:43 |
Új Linkin Parkos képek vannak. A "Képek" menüpontban új csoportképek találhatóak, a többi egyénikép, pedig a "linkin park" menüpontban található, minden bandatag nevével ellátott képtárban. Tehát: Mike Shinoda, Chester Bennington, Brad Delson, Rob Bourdon, Phoenix Farrel, Joe Hahn- található egy pár új kép.
Azonkívűl új menüpont is található: "Chester (LP) & James (Metallica) melyben közös képek találhatóak a két sztárról. |
Fórum törölve!!! |
|
2004.07.14. 11:55 |
Mivel a fórumnak senki se vette hasznát, kitöröltem. |
Újabb szavazás indult!!!!!! |
|
2004.07.14. 11:49 |
Újabb szavazás indul, ezúttal arról, hogy milyen METALLICA számokat fordítsak le.
A vendégkönyvbe lehet erről is szavazni, viszont szintén csak 1 számra. Mindkét együttestől lehet számot kérni, de csak 1-et és KÉRLEK TITEKET ÍRJÁTOK ALÁ!!!!!!!!!
|
Szavazás indult!!!!! |
|
2004.07.14. 11:05 |
Úgy gondoltam, hogy szavazásra bocsátom a kérdést, hogy milyen P.O.D. számokat fordítsak le. Minden kérést igyekszem teljesíteni, és természetesen amelyik dalra a legtöbb szavazat érkezik, azzal kezdem.
Csalásokat kerüljük, mindenki írja a szavazata alá a nevét is! Különben érvénytelen a szavazat.
És figyelem a dátumot is...
Kérem a csalást kerüljük!!!
Majd elfelejtettem, a szavazatokat a VENDÉGKÖNYVBE kérem. |
Új P.O.D. fordítások!!!! |
|
2004.07.14. 11:02 |
"A P.O.D. fordítások" menüponthoz újabb 2 dalszöveg fordítása került: Waiting On Today, The reasons
|
METALLICA hátterek!!!!! |
|
2004.07.14. 10:37 |
Hozzám eddig nem szokott módon, raktam fel Metallica háttereket, melyek a hivatalos oldalról származnak. |
Új képek!!!! |
|
2004.07.13. 19:15 |
Új P.O.D.-s képek kerültek fel, melyek a "P.O.D. képek" nevezetű mappában láthatóak, a "P.O.D. képek 2" alcímmel ellátott képtárban.
|
HI! |
|
2004.04.14. 21:48 |
Örülök hogy idetévedtetek. Gondoltam újítok a weboldalon. Vannak új menüpontok: P.O.D. képek, és P.O.D. fordítások.
A P.O.D. a második kedvenc együttesem, működött róla egy weboldal, de hamarosan megszűntetem, és átrakom ide a cuccokat, amik voltak rajta.
A P.O.D. dalszövegeket ÉN fordítom, kivéve az Alive-ot. Azt csórtam... Egyenlőre kevés fordítás van, de dolgozom rajta :)
|
|